|
Professor of Italian
Ph.D. 1989 (Italian literature), B.A. 1985 (modern and medieval languages), Cambridge.
Email:
Research Interests: Sixteenth-century Italian literature and intellectual history; early modern women’s writing; history of rhetoric (medieval/early modern).
Fellowships/Honors: Junior Research Fellowship, Sidney Sussex College, Cambridge; Harvard Center for Italian Renaissance Studies (I Tatti) Fellowship; grants from British Academy, Gladys Krieble Delmas Foundation, British School in Rome, National Endowment for the Humanities; Renaissance Society of America Nelson Prize 1996/2004; Society for the Study of Early Modern Women: Josephine Roberts Award 2005.
Selected Works:
Authored/edited books
Women’s Writing in Italy, 1400-1650. Baltimore: Johns Hopkins University Press (forthcoming, 2008)
The Rhetoric of Cicero in its Medieval and Renaissance Traditions, ed. Virginia Cox and John O. Ward. Leiden: Brill, 2006
The Renaissance Dialogue: Literary Dialogue in its Social and Political Contexts, Castiglione to Tasso. Cambridge: Cambridge University Press, 1992
Journal articles/book chapters
‘Ciceronian rhetoric in late-medieval Italy’. In The Rhetoric of Cicero in its Medieval and Renaissance Traditions, ed. Virginia Cox and John O. Ward, 109-43. Leiden: Brill, 2006 109-43
‘Sixteenth-Century Women Petrarchists and the Legacy of Laura’. In Journal of Medieval and Early Modern Studies, special edition, In the Footsteps of Petrarch: Poetry, Music, Art, Culture, ed. Valeria Finucci, 2005. 583-606 (expanded Italian version, ‘Attraverso lo specchio: le petrarchiste del cinquecento e l’eredità di Laura’, in Petrarca : canoni, esemplarità, ed. Valeria Finucci. Roma: Bulzoni, 2006: 117-49)
‘Women Writers and the Canon in Sixteenth-century Italy: the Case of Vittoria Colonna’. In Strong Voices, Weak History? Women Writers and the Canon in Early Modern Europe, ed. Pamela J. Benson and Victoria Kirkham, 14-31. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2005
‘Rhetoric and Humanism in Quattrocento Venice’. In Renaissance Quarterly, 56: 3 (2003), 652-94
‘Ciceronian Rhetorical Theory in the Volgare: a Fourteenth-century Text and its Fifteenth-century Readers’. In Rhetoric and Renewal in the Latin West: Essays in Honour of John O. Ward, ed. Constant J. Mews, Cary J. Nederman, and Rodney M. Thompson. Turnhout: Brepols, 2003, 201-25
‘Fiction, 1560-1650’. In The Cambridge History of Italian Women’s Writing, ed. Letizia Panizza and Sharon Wood. Cambridge: Cambridge University Press, 2000, 52-64
‘Seen but not Heard: the Role of Women Speakers in Cinquecento Literary Dialogue’. In Women in Italian Renaissance Culture and Society, ed. Letizia Panizza. Oxford: European Humanities Research Centre, 2000, 385-400
‘Ciceronian Rhetoric in Italy, 1250-1360’. In Rhetorica, Vol. 17/3 (1999), 239-288
‘Women as Readers and Writers of Chivalric Literature’. In Sguardi sull’Italia. Miscellanea dedicata a Francesco Villari. Ed. Gino Bedani, Zygmunt Baranski, Anna Laura Lepschy, and Brian Richardson. Leeds: Society for Italian Studies, 1997, 134-45
‘Machiavelli and the Rhetorica ad Herennium: Deliberative Rhetoric in The Prince’. In Sixteenth Century Journal, Vol. 28/4 (1997), 1109-1141
‘Tasso’s Malpiglio overo della corte: The Courtier Revisited’. In Modern Language Review, Vol. 90/4 (1995), 897-918
‘The Single Self: Feminist Thought and the Marriage Market in Early-Modern Venice’. Renaissance Quarterly, Vol. 48/3 (1995), 513-81 (abridged version in The Renaissance: Italy and Abroad, ed. John Martin. London and New York: Routledge, 2003: 159-95
‘Rhetoric and Politics in Tasso’s Nifo’. In Studi secenteschi, Vol. 30 (1989), 3-98
Editions of texts
Maddalena Campiglia, Flori, a Pastoral Drama. A Bilingual Edition. Translated by Virginia Cox. Edited, with an introduction and notes by Virginia Cox and Lisa Sampson. Chicago: University of Chicago Press, 2004
Modesta Pozzo [Moderata Fonte], The Worth of Women (Il merito delle donne), translated, with an introduction and notes by Virginia Cox. Chicago: Chicago University Press, 1997
Baldassare Castiglione, The Book of the Courtier, translated by Sir Thomas Hoby (1561), with an introduction and notes by Virginia Cox. London: Everyman, 1994
Update your faculty profile
|